Min Digo Melê Lê Kürtçe Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Min digo melê lê lê, te digo melê lê lê
Malan barkir lê lê Çaydankelê
Melekem derdim, buyur derdin.
Çaydankel’e Evini taşıdın
(“Çaydankelê” : Bu kelimenin net anlaşıldığı eskilere ait hiçbir kayıt yok. Tahminimce bu, taşındıkları bir yer ismidir. Başka sitelerde kaynayan çaydan bahsedilmiş fakat çay ile alakasını bulamadım. Ziyaretçilerimizden gelen yorumlara göre “Çû bin kelê” yani “Kalenin- Surun dibine evini taşıdın” olması daha mantıklı)
Navê yara’m lê lê ,Nav Meleke lê lê
Bejin zirav e lê lê, Por xelek e
Yarimin ismi Meleke’dir
İnce bellidir, örgülü saçlıdır.
Baran barî lê lê, Li xwedê da lê lê
Av herikî lê lê, Ber malê da
Yağmur yağdı, Allah vergisidir
Sular seller aktı, evin önünden
Min digo melê lê lê, te digo melê lê lê
Malan barkir lê lê Çaydankelê
Melekem derdim, buyur derdin.
Çaydankel’e Evini taşıdın
Baran barî lê lê, ‘Erd şil nekir lê lê
Tu ya min buy lê lê, Xwedê nekir
Yağmur yağdı da toprak ıslanmadı,
Sen benimdin de Allah nasip etmedi
Li dinyayê lê lê, gellek yar dit lê lê
Ser yarê ra lê lê, yar hez nekir
Bu dünyada nice yarlar gördüm de,
Yar üstüne yar sevmedim
Min digo melê lê lê, te digo melê lê lê
Malan barkir lê lê Çaydankelê
Melekem derdim, buyur derdin.
Çaydankel’e Evini taşıdın
Dunya ‘alem lê lê, Tev zewicî lê lê
Ewê bêkar lê lê, Ez û tu ne
Dünya alem, hep evlendi
Bekar kalan, ben ve sendik
Min digo melê lê lê, te digo melê lê lê
Malan barkir lê lê Çaydankelê
Melekem derdim, buyur derdin.
Çaydankel’e Evini taşıdın.
Anonim ve çok eski bir şarkı olup en güzel Kürtçe Şarkılardan biridir. Birçok sanatçı tarafından söylenmiştir. Fakat günümüzde çoğu “şarkıcı” sadece Kürt’lerde medyatik olmak, tanınmak, satışlarını arttırmak, daha çok TV programına çıkmak ve göz boyamak için şarkının hakkını vermeden söylemektedir. Bu şarkıya kadar hiçbiri Kürt değildir nedense ve nedense söyledikleri tek Kürtçe şarkı da bu oluyordur. Yanlış anlaşılmasın! Önemli olan Kürt olup olmamak değil; önemli olan, sahip olduğun kimliğe aidiyet gösterip o kimliğin hakkını vermek, o kimliği sırf menfaat zamanında kullanmamak ve yeri geldiği zaman inkar etmemektir.